Via Pico 26 — 6900 Lugano (CH)
+41 91 971 54 35
+41 91 971 54 36

Dolmetschen

Dank fast zwanzigjähriger Erfahrung im Bereich der multilingualen Veranstaltungen sind wir Ihr optimaler Ansprechpartner für internationale Konferenzen und sonstige Dolmetschleistungen.
Der Dolmetschdienst der Connection Line verfügt über ein hochqualifiziertes Spezialistenteam, das unsere Agentur zu einem der wichtigsten Partner für Dolmetschdienste auf europäischer und internationaler Ebene macht.
Unsere Dolmetscher sind Fachleute mit einer Erfahrung von mehreren Jahren.
Der Dolmetscher ist ein Spezialist, der unmittelbar übersetzt und so eine Verständigung unter Personen mit verschiedenen Muttersprachen ermöglicht.
Der Dolmetscher der Connection Line ist ein Professioneller, der über hervorragende Kenntnisse in einer, zwei oder drei Fremdsprachen verfügt.

Wohin auch immer Sie geschäftlich reisen oder woher auch immer Ihre Geschäftspartner kommen: Connection Line überbrückt alle Ihre Verständigungsschwierigkeiten auf internationaler Ebene und bietet Ihnen für alle Sprachen einen hochqualifizierten und spezialisierten Dolmetschdienst.

Überblick über die verschiedenen Dolmetschleistungen, die Sie bei uns finden:

Konsekutivdolmetschen
Das konsekutive Dolmetschen erfolgt in physischer Anwesenheit der beteiligten Parteien: der Dolmetscher hört dem Diskurs eines Redners zu und übersetzt treu nach Fragmenten in die andere Sprache. Diese Methode wird üblicherweise bei Pressekonferenzen, Besprechungen und Rundtischgesprächen angewandt. Sie erfordert hohe translatorische Kompetenz und eine genaue Kenntnis der konsekutiven Dolmetschtechniken.

Flüsterdolmetschen
Beim Flüsterdolmetschen handelt es sich um eine simultane Verdolmetschung, die dem Zuhörer ins Ohr geflüstert wird und in physischer Anwesenheit ohne Zuhilfenahme technischer Anlagen oder sonstiger Unterstützung erfolgt. Die Methode wird üblicherweise angewandt, um einem Zuhörer unmittelbar den Inhalt einer Besprechung, einer Konferenz, einer Präsentation, eines Medienevents etc. zu dolmetschen.

Verhandlungsdolmetschen
Der Verhandlungsdolmetscher operiert als Begleitdolmetscher bei Besuchen in Betrieben oder auf Messen, Geschäftsreisen, etc., bietet seine Dienste im Rahmen von Geschäftsverhandlungen, Vertragsabschlüssen, u. Ä. an und kann außerdem bei Empfängen oder Geschäftsessen eingesetzt werden. Der Verhandlungsdolmetscher wird jedoch auch in anderem Zusammenhang tätig, wie z.B. bei Besprechungen, Pressekonferenzen, Gesprächen oder kleineren Konferenzen.

Simultandolmetschen
Simultan gedolmetscht wird in akustisch isolierten Kabinen mit Kopfhörern und Mikrofon. Diese Methode wird üblicherweise bei Konferenzen, Kongressen, Seminaren oder Veranstaltungen in mittlerer bis großer Ordnung angewandt. Sie erfordert hohe translatorische Kompetenzen und eine genaue Kenntnis der simultanen Dolmetschtechniken.

Begleitdolmetschen
Linguistisch und organisatorisch spezialisiertes Personal für Messen, Kongresse, Veranstaltungen und Geschäftsreisen.
Beim Begleitdolmetschen begleitet der Dolmetscher eine Person oder Delegation bei Ausflügen, Reisen, Besuchen, Treffen oder Gesprächen.